Zdecydowanie tak, choć znowu pomocna okaże się przeglądarka internetowa. Artykuł jest dość stary – od 2011 roku ukazało się sporo wydań Biblii po polsku i na czytniki, m.in. katolicka Biblia Warszawsko-Praska bp Romaniuka i protestancka Biblia Warszawska. Zobacz artykuły o Biblii. Biblia WarszawskaKsięga Jozuego 8:1. I rzekł Pan do Jozuego: Nie bój się i nie lękaj się! Weź z sobą cały zbrojny lud, powstań i wyrusz do Aj. Patrz, oto Ja wydam w twoje ręce króla Aj z jego ludem, miastem i ziemią. A postąpisz z Aj i z jego królem tak, jak postąpiłeś z Jerychem i jego królem. Antykwariacie Warszawskim! Witamy w magicznym świecie literatury, gdzie książki zyskują drugie życie a czas staje w miejscu. Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą w naszym nowym sklepie internetowym. Dokładamy wszelkich starań, aby ceny były atrakcyjne, oferta bogata a obsługa na najwyższym poziomie! Zapraszamy też do Oto dalsze pięć talentów zyskałem. 25:21. Rzekł mu pan jego: Dobrze, sługo dobry i wierny! Nad tym, co małe, byłeś wierny, wiele ci powierzę; wejdź do radości pana swego. 25:22. Potem przystąpił ten, który wziął dwa talenty, i rzekł: Panie! Dwa talenty mi powierzyłeś, oto dalsze dwa talenty zyskałem. 25:23. Synowie jego zwykle wydawali uczty, każdy w swym domu w swoim dniu; wtedy posyłali po trzy swoje siostry i zapraszali je, aby z nimi jadły i piły. 1:5. A gdy minęły dni uczty, posyłał Job po nich, aby ich poświęcić: wstawał wczesnym rankiem i składał całopalenia za każdego z nich. Myślał bowiem Job: Może zgrzeszyli moi Biblia-OnLine.pl - Internetowa Biblia w twoim komputerze Biblia Warszawska - Księga Joba - Rozdział: 38 Strona Biblia-Online.pl korzysta z informacji zapisanych za pomocą plików cookies. Biblia Brytyjka na Allegro.pl - Zróżnicowany zbiór ofert, najlepsze ceny i promocje. Biblia Warszawska, BRYTYJKA, średnia, oprawa twarda bez wycięć, czarna Biblia-OnLine.pl - Internetowa Biblia w twoim komputerze Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa - Rozdział: 1 Strona Biblia-Online.pl korzysta z informacji zapisanych za pomocą plików cookies. 14:2. I zbiorę wszystkie narody do walki z Jeruzalemem. Miasto będzie zajęte, domy splądrowane, kobiety zhańbione. Połowa miasta pójdzie w niewolę, lecz resztka ludności nie będzie usunięta z miasta. 14:3. Potem wyruszy Pan i będzie walczył z tymi narodami, jak zwykł walczyć w dniu bitwy. 14:4. Jego nogi staną w owym dniu na Pismo Swiete Biblia Gdańska Stary i Nowy Testament- 1989-średni format. 110 zł. Używane. Kęty - 08 listopada 2023. Biblia komiks. Zaczyna się bitwa. Historia stworzenia. 30 zł. Nowe. 4qkp. Uprzejmie informujemy, że w dniach 30 kwietnia - 4 maja księgarnia będzie nieczynna. Zamówienia będą realizowane od 5 maja. Nowości wydawnicze Lupa - zakładka powiększająca do czytania z logo Towarzystwa. 150 historii biblijnych do dokończenia dla dzieci w wieku 5-9 lat. Żydowski przekład Pięcioksięgu z uwzględnieniem Tory Ustnej, opatrzony komentarzami rabinów z dwudziestu stuleci. Etui na maseczki z siewcą i cytatem biblijnym z Ewangelii wg św. Mateusza: ,,Nie martwcie się o dzień jutrzejszy, bo jutro zatroszczy się samo o siebie". Etui z łatwością zmieści się w torebce czy plecaku i pozwoli na bezpieczne przechowywanie maseczek w codziennym użytku lub w podróży. Maseczki nie stanowią części zestawu. BIBLIA EKUMENICZNA to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi, przekład z języków oryginalnych z 2018 r. dokonany przez międzywyznaniowy zespół biblistów z jedenastu kościołów (tradycji katolickiej, prawosławnej i protestanckiej). BIBLIA EKUMENICZNA to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi, przekład z języków oryginalnych z 2018 r. dokonany przez międzywyznaniowy zespół biblistów z jedenastu kościołów (tradycji katolickiej, prawosławnej i protestanckiej). BIBLIA EKUMENICZNA to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu bez ksiąg deuterokanonicznych, przekład z języków oryginalnych z 2018 r. dokonany przez międzywyznaniowy zespół biblistów z jedenastu kościołów (tradycji katolickiej, prawosławnej i protestanckiej). Adam Szustak OP, Karol Okrasa „Biblia od kuchni” to kulinarna podróż przez sześć krain. Po świecie biblijnym, oglądanym przez pryzmat potraw, oprowadza nas o. Adam Szustak, a Karol Okrasa „komentuje” te historie swoimi nowymi autorskimi przepisami zainspirowanymi biblijnymi opowieściami. Najchętniej kupowane BIBLIA EKUMENICZNA to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu, przekład z języków oryginalnych z 2018 r. dokonany przez międzywyznaniowy zespół biblistów z jedenastu kościołów (tradycji katolickiej, prawosławnej i protestanckiej) z ilustracjami. BIBLIA EKUMENICZNA to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi, przekład z języków oryginalnych z 2018 r. dokonany przez międzywyznaniowy zespół biblistów z jedenastu kościołów (tradycji katolickiej, prawosławnej i protestanckiej). BIBLIA EKUMENICZNA to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi, przekład z języków oryginalnych z 2018 r. dokonany przez międzywyznaniowy zespół biblistów z jedenastu kościołów (tradycji katolickiej, prawosławnej i protestanckiej). BIBLIA EKUMENICZNA to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi, przekład z języków oryginalnych z 2018 r. dokonany przez międzywyznaniowy zespół biblistów z jedenastu kościołów (tradycji katolickiej, prawosławnej i protestanckiej). Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Nakład limitowany. Dostępny tylko u nas. BRAK W MAGAZYNIE Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Nakład limitowany. Dostępny tylko u nas. Dostępny produkt z innymi opcjami Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Nasza Misja Towarzystwo Biblijne w Polsce jest chrześcijańską organizacją międzywyznaniową, zajmującą się tłumaczeniem, wydawaniem i rozpowszechnianiem Pisma Świętego. Mottem jej działalności są słowa Jezusa zapisane w Ewangelii według św. Mateusza: „Niebo i ziemia przeminą, ale Moje słowa nie przeminą” (Mt 24,35), zaś symbolem postać siewcy z trzynastego rozdziału tej samej Ewangelii. BRAK W MAGAZYNIE Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. BRAK W MAGAZYNIE Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. BRAK W MAGAZYNIE Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Dostępny produkt z innymi opcjami Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. BRAK W MAGAZYNIE Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. BRAK W MAGAZYNIE Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Nakład limitowany. Dostępny tylko u nas. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Nakład limitowany. Dostępny tylko u nas. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Dostępny produkt z innymi opcjami Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Dostępny produkt z innymi opcjami Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Dostępny produkt z innymi opcjami Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Dostępny produkt z innymi opcjami Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Dostępny produkt z innymi opcjami Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. BRAK W MAGAZYNIE Biblia Warszawska – przekład protestancki z języków oryginalnych z 1975 r. Nowy Testament i Psalmy (Biblia Warszawska) - mały format. Dwujęzyczny przekład Nowego Testamentu. Szukając praktycznego, ponadczasowego prezentu na Chrzest Święty czy Pierwszą Komunię Świętą, który nigdy nie wychodzi z mody i na długi czas pozostanie w pamięci przyjmującego sakrament dziecka, warto postawić na Biblię. Gdzie kupić Biblię dla dzieci na prezent na komunię czy chrzest. Jakie są godne polecenia wydawnictwa? Jaką biblię dla dziecka na komunię kupić? W roli upominku znakomicie sprawdzi się Pismo Święte Stary i Nowy Testament B5 — oprawa biała z obwolutą — Pamiątka I Komunii Świętej. To wydanie w poręcznym formacie B5, w gustownej, okolicznościowej obwolucie. Jest to Biblia Poznańska w nowej szacie graficznej. Do zalet tej biblii dla dzieci na komunię zaliczyć można zrozumiały język oraz praktyczne przypisy i komentarze. Każda z ksiąg poprzedzona jest wstępem stanowiącym wprowadzenie do dalszych treści. W roli prezentu na Pierwszą Komunię Świętą świetnie sprawdzi się także książka Z Biblią przez cały rok. Opowieści dla dzieci. To pięknie ilustrowana pozycja dla najmłodszych, która pozwala poznać najważniejsze biblijne historie. Nadaje się ona zarówno do wspólnej lektury wraz z rodzicami, jak i do wykorzystania podczas lekcji religii. Biblia dla dzieci na chrzest Jaki prezent na chrzest kupić? Biblia będzie tu idealnym rozwiązaniem! Jaką biblię dla dzieci na chrzest najlepiej wybrać? Godną polecenia pozycją jest Pismo Święte Stary i Nowy Testament B5 — oprawa biała z obwolutą — Pamiątka Chrztu Świętego. To jednotomowe wydanie biblii dla dziecka na chrzest w najlepszym zdaniem biblistów przekładzie z języka aramejskiego, hebrajskiego i greckiego, wraz z obszernym komentarzem. Na uwagę zasługuje tu wstęp do każdej z ksiąg oraz starannie opracowane przypisy. Biblia dla dzieci chrzest napisana została przystępnym językiem. Zawiera parafialną pamiątkę Chrztu Świętego oraz dedykowaną obwolutę, dzięki której prezentuje się niezwykle elegancko. Ciekawą alternatywą dla biblii dla dzieci pamiątki chrztu jest Biblia w obrazach. Ta książka religijna stworzona została z myślą o czytelnikach w wieku od 3 do 5 lat. Zawiera ona 15 kolorowych, dwustronnych ilustracji przedstawiających wydarzenia ze Starego i Nowego Testamentu. Towarzyszy im komentarz biblijny, który ułatwi zrozumienie poszczególnych wydarzeń opisanych Biblii. W jaki sposób spersonalizować można biblię na chrzest czy komunię? Dobrym pomysłem jest grawer na okładce lub spersonalizowana dedykacja na pierwszej stronie Pisma Świętego. Moderatorzy: Małgosiaa, bramin Strona 1 z 1 [ Posty: 15 ] Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Autor Wiadomość Dołączył(a): Wt sie 08, 2017 22:57Posty: 12 Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) posiadam Biblię Jerozolimska jest troszkę za duża by się z nią poruszać postanowiłem kupić sobie mała ale oglądając różne kanały youtube np DobraNowina dowiedziałem się o Biblii Poznańskiej która jest a bynajmniej wydaje się być lepsza od Tysiąclecia niżej napiszę co mnie przekonuje do Tysiąclecia a co do Tysiąclecia plusy:- Zieliński i Świderski używają tych przekładów- Nagrania audiobooki mp3 są w wersji tysiąclecia (super nagranie Aplikacja na telefon jest w przekładzie tysiąclecia- Aplikacja Modlitwa w Drodze chyba jest też w przekładzie tysiąclecia ale starsze wydanie- w kościołach jest czytana ta wersjaMinusy:- jest mniej zrozumiała w porównaniu z PoznańskaBiblia Poznańska plusy:- Kapusta czyta tą i poleca dla osób które chcą ją studiować- Według Rankingu najlepszy przekład tzn najdokładniejszyMinusy:- brak aplikacji na telefon można jedynie odczytać w .pdf Nowy Testament- brak internetowej wersji gdzie swobodnie można czytać są jedynie wyszukiwarki/porównywarki Nie wiem który przekład wybrać nie wiem czy nie będzie mi się myliło jeśli wybiorę Poznańska a będę słuchać audiobooków tysiąclatki - ogólnie chcę przesiąknąć Pismem Świętym chcę uczyć na pamięć więc ważne dla mnie jest którego przekładu najlepiej od tygodnia rozmyślam czytam i porównuje nadal nie mogę się zdecydować proszę o dobre słowo w tej sprawie _________________Isa 40,31 bp "lecz ci, co Jahwe zaufali, nowych sił nabiorą, wzbiją się jak orły na skrzydłach! Biec będą, ale się nie zmęczą, pójdą, a nie ustaną!" Wt sie 08, 2017 23:00 Marek_Piotrowski Dołączył(a): N maja 29, 2016 14:48Posty: 3265 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Poznańska jest znacznie lepsza. ALe nie stoi nic na przeszkodzie, by czytac jedno, a słuchać czy przeglądać na telefonie inne rozśmieszył mnie argument że "Zieliński używa" _________________pozdrawiam serdecznieMarek Wt sie 08, 2017 23:20 Dobrzyniaczek Dołączył(a): Wt sie 08, 2017 22:57Posty: 12 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Oki:) kupię przekład poznański teraz kolejne pytanie czy ktoś kupował paginatory i sam je przyklejał czy nie będzie z tym problemu? Paginatory planuję kupić z tej strony: ... 655, z tej: ... też etui na ... 639, Biblię wolałbym z tej samej co paginatory ze względu na przesyłkę ... 144, brak tam informacji na temat daty wydania itp więc planuję kupić na tej stronie ktoś potwierdzi że to jest najnowszy Poznański przekład?ps. na epaks tam gdzie etui też jest do nabycia Pismo Święte Poznańskie ... także brak informacji o wydaniu tylko na są informacje czy ktoś pomoże mi z wyborem sklepu w którym otrzymam najnowsze wydanie Biblii Poznańskiej? _________________Isa 40,31 bp "lecz ci, co Jahwe zaufali, nowych sił nabiorą, wzbiją się jak orły na skrzydłach! Biec będą, ale się nie zmęczą, pójdą, a nie ustaną!" Śr sie 09, 2017 15:08 Marek_Piotrowski Dołączył(a): N maja 29, 2016 14:48Posty: 3265 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Ja wolę pokolorować brzegi kartek i opisać, tak że w przekroju, przy zamkniętej biblii widać gdzie jest która księga. Paginatory mają skłonność do odrywania się z kawałkami kartki. _________________pozdrawiam serdecznieMarek Śr sie 09, 2017 20:50 białogłowa Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 13:57Posty: 883 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Dobrzyniaczek napisał(a):Paginatory planuję kupić z tej strony:[...]etui z tej: [...]znalazłem też etui na [...]To, gdzie Ty planujesz kupić paginatory miałoby znaczenie może wtedy, gdybyś Ty te strony chciał zareklamować. A Ty przecież nie przeszedłeś tu robić takiej, excusez le mot, fajansiarskiej kryptoreklamy, prawda? Cz sie 10, 2017 7:17 Dobrzyniaczek Dołączył(a): Wt sie 08, 2017 22:57Posty: 12 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) białogłowa napisał(a):To, gdzie Ty planujesz kupić paginatory miałoby znaczenie może wtedy, gdybyś Ty te strony chciał zareklamować. A Ty przecież nie przeszedłeś tu robić takiej, excusez le mot, fajansiarskiej kryptoreklamy, prawda?Nie chodziło mi o reklamę jestem poszukiwaczem mojego kochaniutkiego Pisma Świętego tam gdzie są paginatory jest też Pismo Święte ale tam gdzie planuje kupić Pismo Święte nie ma Paginatorów i jest najwięcej informacji na temat Pisma Świętego niżej podaje te najważniejsze:"nowy, zaktualizowany przekład (2004 r.)""Liczba stron: 1823""Wydanie: Poznań 2011" <- najnowsze wydanie? czy wydanie ze starszych lat ma jakieś różnice?by odszukać sprawdzone pasujące etui wysyłałem wiadomości mailowe do różnych sklepów online wszystkie linki mogą się przydać później dla innych poszukiwaczy etui,najnowszego przekładu/wydania Biblii oraz propinatorów które pasują do tej małej wersji - oczywiście możecie później skasować wszystkie tu linki _________________Isa 40,31 bp "lecz ci, co Jahwe zaufali, nowych sił nabiorą, wzbiją się jak orły na skrzydłach! Biec będą, ale się nie zmęczą, pójdą, a nie ustaną!" Cz sie 10, 2017 10:56 białogłowa Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 13:57Posty: 883 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Zakładam, że spamer w takiej sytuacji uniósłby się gniewem, przyjmij zatem moje przeprosiny. Cz sie 10, 2017 16:24 Dobrzyniaczek Dołączył(a): Wt sie 08, 2017 22:57Posty: 12 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) nic się nie stało już zamówiłem w 3 różnych sklepach teraz czekam za moim soczystym słowem Bożym nie mogę się doczekać aż spożyje _________________Isa 40,31 bp "lecz ci, co Jahwe zaufali, nowych sił nabiorą, wzbiją się jak orły na skrzydłach! Biec będą, ale się nie zmęczą, pójdą, a nie ustaną!" Pt sie 11, 2017 22:46 acalanthis Dołączył(a): Wt sie 22, 2017 15:13Posty: 16 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Biblia Poznańska jest lepszym przekładem niż Biblia Tysiąclecia. Należy się zdecydować właśnie na ten przekład. Rzekłbym nawet, że Biblia Poznańska jest najlepszym przekładem na język jak to ująłeś, przesiąknąć Słowem Bożym, należy wybrać jeden przekład jako główny i używać go do codziennej lektury Pisma Świętego. Korzystanie z wielu przekładów zamiennie opóźnia proces wchłaniania Słowa do umysłu, uczenia się go na pamięć itd. Przedstawiłeś plusy i minusy każdego z przekładów. Aby dokonać trafnego wyboru, musisz określić, co jest dla Ciebie kryterium krytycznym, przesądzającym. Dla mnie jest to wierność oryginałowi i jasność przekładu, w związku z czym wybrałem jako główny przekład Biblię Poznańską. Wt sie 22, 2017 22:28 foster8 Dołączył(a): Pt sie 08, 2014 18:06Posty: 91 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) jedna i druga ma w sobie trucizny - ... , w porównaniu do tekstu greckiego najlepszy wg mnie przekład to Uwspółcześniona Biblia Gdańska. _________________mój wypadek : od pornografii : na depresję itp : Pt sie 25, 2017 9:56 Małgosiaa Moderator Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 17:40Posty: 8729 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) A oprócz reklamy swojej strony, coś więcej na temat owych trucizn? _________________Pomoc dla UKRAINY Pt sie 25, 2017 10:02 piotruniog Dołączył(a): Cz maja 31, 2018 14:31Posty: 2 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Ja zbieram przekłady Pisma Świętego i każdy z nich jest interpretacją. Chciałbym się Was zapytać co sądzicie o przełożeniu wersetu 20:28 w Biblii Poznańskiej: - ..... abyście doglądali i dostarczali pokarmu wspólnocie Boga, który ją nabył na własność przez SWOJĄ ŚMIERĆ."Zastanawiam się dlaczego taka interpretacja, gdyż wszystkie inne przekłady podają to jako ... Kościół Boga, nabyty jego WŁASNĄ KRWIĄ".Oczywiście Zwrot „którą on nabył poprzez własną śmierć” oznacza to samo co stwierdzenie „poprzez własną krew”. Bliższa jednak oryginałowi jest ta druga forma: „poprzez własną krew”. Porównuję wiele wersetów i najczęściej jest tak, że przynajmniej jakieś dwa czy trzy ( a nawet więcej przekładów) posiada interpretację inną do większości przekładów, tutaj jednak Biblia Poznańska jest jako jedyna (przynajmniej nie znalazłem do tej pory przekładu, który oddałby to w ten sam sposób). Tak ogólnie chciałbym Was zapytać o tą kwestię. Pozdrawiam ! Cz maja 31, 2018 14:41 białogłowa Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 13:57Posty: 883 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) piotruniog napisał(a):Zastanawiam się dlaczego taka interpretacja, gdyż wszystkie inne przekłady podają to jako ... Kościół Boga, nabyty jego WŁASNĄ KRWIĄ".Są przynajmniej dwa, które mówią o śmierci:Acts 20:28 (CEB) Watch yourselves and the whole flock, in which the Holy Spirit has placed you as supervisors, to shepherd God's church, which he obtained with the death of his own 20:28 (NCV) Be careful for yourselves and for all the people the Holy Spirit has given to you to care for. You must be like shepherds to the church of God, which he bought with the death of his own zresztą problemem tego wersetu jest, o czyjej dokładnie krwi mowa, bo słowo "Syn" w grece nie występuje. Cytuj:Zastanawiam się dlaczego taka interpretacja, gdyż wszystkie inne przekłady podają to jako ... Kościół Boga, nabyty jego WŁASNĄ KRWIĄ".Oczywiście Zwrot „którą on nabył poprzez własną śmierć” oznacza to samo co stwierdzenie „poprzez własną krew”. Bliższa jednak oryginałowi jest ta druga forma: „poprzez własną krew”. Sam sobie odpowiedziałeś. Prawdopodobnie tłumacz wyszedł z podobnego założenia. "Krew" w Piśmie św. jest często używana jak synonim gwałtownej śmierci. So cze 02, 2018 8:46 piotruniog Dołączył(a): Cz maja 31, 2018 14:31Posty: 2 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) Dziękuję za odpowiedź. W tych przekładach co Pan podał to chyba tłumaczy się jako: przez śmierć własnego syna. W większości polskich jako: Bóg własną Poznańskiej: Bóg przez swoją śmierć. Ciekawa, która wersja najlepiej to oddaje ? Śr cze 06, 2018 9:37 białogłowa Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 13:57Posty: 883 Re: Biblia Poznańska vs Biblia Tysiąclecia (Potrzebna Pomoc) piotruniog napisał(a):Dziękuję za odpowiedź. W tych przekładach co Pan podał to chyba tłumaczy się jako: przez śmierć własnego syna. W większości polskich jako: Bóg własną Poznańskiej: Bóg przez swoją śmierć. Ciekawa, która wersja najlepiej to oddaje ?Nie potrafię tego osobiście ocenić i zdecydować. Myślę, że dość dobrze wyjaśniono w czym problem tutaj. Jeśli z jakiegoś powodu nie chce się korzystać ze strony prowadzonej przez unitarianina, to można samemu przyjrzeć się interlinii, np. tu: posiada także zbiór przydatnych komentarzy do każdego wersetu. Śr cze 06, 2018 16:32 Wyświetl posty nie starsze niż: Sortuj wg Strona 1 z 1 [ Posty: 15 ]